Deuteronomium 25:10

SVEn zijn naam zal in Israel genoemd worden: Het huis desgenen, dien de schoen uitgetogen is.
WLCוְנִקְרָ֥א שְׁמֹ֖ו בְּיִשְׂרָאֵ֑ל בֵּ֖ית חֲל֥וּץ הַנָּֽעַל׃ ס
Trans.

wəniqərā’ šəmwō bəyiśərā’ēl bêṯ ḥălûṣ hannā‘al:


ACי ונקרא שמו בישראל  בית חלוץ הנעל  {ס}
ASVAnd his name shall be called in Israel, The house of him that hath his shoe loosed.
BEAnd his family will be named in Israel, The house of him whose shoe has been taken off.
DarbyAnd his name shall be called in Israel, The house of him that hath his shoe drawn off.
ELB05Und sein Name soll in Israel "Das Haus des Barfüßigen" heißen.
LSGEt sa maison sera appelée en Israël la maison du déchaussé.
SchUnd man soll ihn in Israel «das Haus des Barfüßers» nennen.
WebAnd his name shall be called in Israel, The house of him that hath his shoe loosed.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken